tag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post6819070667887989651..comments2024-03-26T22:57:41.830-04:00Comments on Writers On The Move: Since When Should We Not Borrow from the Brits? Karen Cioffihttp://www.blogger.com/profile/15492421057039326702noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-12935743567763213082013-02-05T18:20:57.368-05:002013-02-05T18:20:57.368-05:00I spent a summer during college co-oping in the Ne...I spent a summer during college co-oping in the Netherlands, and I did learn a couple of phrases in Dutch. Dutch is *hard*. Plus all the people my age spoke English. Even my friend's twelve-year-old brother managed, with his sister's help, to make dinner table conversation. <br /><br />Linguistically, we Americans (citizens of the USA) are provincial. Margaret Fielandhttps://www.blogger.com/profile/12639464925210908450noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-32829150188468594582013-02-04T20:41:12.604-05:002013-02-04T20:41:12.604-05:00Blimey..what a fun post it is. I think flat is be...Blimey..what a fun post it is. I think flat is becoming as American as is apartment, especially depending on where you live.Mary Jo Guglielmohttps://www.blogger.com/profile/14044407102808262871noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-3988197456350386862013-02-04T20:02:51.724-05:002013-02-04T20:02:51.724-05:00What a fun post, Carolyn. Of course being "bi...What a fun post, Carolyn. Of course being "bi-lingual" I'm always being reminded (sometimes by my children when I correct their English) that language is forever changing. Of course in England, people tend to complain about the "Americanisation" of the language, but there really is no "the language" as such - today's British colloquialism is tomorrow's Magdalena Ballhttps://www.blogger.com/profile/00182314078304734996noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-51538241114975914762013-02-04T18:39:41.904-05:002013-02-04T18:39:41.904-05:00Interesting post. For a Dutch person who writes in...Interesting post. For a Dutch person who writes in English, do you know how difficult it sometimes is to distinguish American from British? I always try to keep my posts either American or British, but I just know I end up mixing things up.<br /><br />Like "flat and apartment". I struggled with that. (Thanks for clearing it up though.) Or "holiday" and "vacation". Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-72803985453648947542013-02-04T18:24:04.117-05:002013-02-04T18:24:04.117-05:00Carolyn, interesting topic. I hadn't realized ...Carolyn, interesting topic. I hadn't realized there were those who bother paying attention to terms we use. Why should it be important enough to matter, since America is made up of lots of different people and languages. <br /><br />If something should be criticized, how about "my bad." It's crazy how this term is everywhere, even TV. I've heard newscasters use it. <br /><brKaren Cioffihttps://www.blogger.com/profile/15492421057039326702noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-30169607195825748052013-02-04T17:08:13.219-05:002013-02-04T17:08:13.219-05:00Those terms aren't only used in England. A lot...Those terms aren't only used in England. A lot of 'em occur in Australia toowiddershinshttps://www.blogger.com/profile/04205462833259334647noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6411231637771693377.post-49918364351597481322013-02-04T14:48:28.059-05:002013-02-04T14:48:28.059-05:00There certainly are some interesting terms and I t...There certainly are some interesting terms and I think we're becoming more aware of them with the popularity of several British mystery writers as well as TV shows such as "Elementary."Heidiwriterhttps://www.blogger.com/profile/02593338979995203659noreply@blogger.com